Nun blüht die Welt nicht mehr für mich, Nicht mir ruft Wind und Vogelschrei. Mein Weg ward schmal, ich geh vorbei, Kein Freund begleitet mich. Und jeder Blick ins frohe Tal, Wo meine Jugend heimisch war, Ist nun für mich Gefahr Und bittre Qual. Und stieg ich nieder noch einmal, Zu stillen meines Heimwehs Not, So stünde dort, wie überall An meinem Weg der Tod.
About the headline (FAQ)
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada and the U.S., but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Confirmed with Hermann Hesse, Sämtliche Werke, herausgegeben von Volker Michels, Band 10 Die Gedichte, bearbeitet von Peter Huber, Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 2002, pages 206-207.
Authorship:
- by Hermann Hesse (1877 - 1962), "Wende", subtitle: "(1901)", written 1901, first published 1911 [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Werner Kuck (1891 - ?), "Wende", op. 19 no. 2, op. 46 no. 6 [ voice and piano ], from Sieben Gedichte von Hermann Hesse, no. 2 [sung text checked 1 time]
- by Ernst Ludwig Meyer-Olbersleben (1898 - 1991), "Wende", 1937 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Hans Michael , "Nun blüht die Welt nicht mehr für mich", 1950 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Rudolf Wagner-Régeny (1903 - 1969), "Nun blüht die Welt nicht mehr für mich", published 1970 [ baritone and piano ], from Hermann-Hesse-Lieder, no. 3 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , subtitle: "(1901)", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2009-05-20
Line count: 12
Word count: 65