LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,449)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Max Dauthendey (1867 - 1918)
Translation Singable translation by Vally Weigl, née Pick (c1894 - 1982) and by Lydia Perera

O Grille, sing
Language: German (Deutsch) 
O Grille, sing,
Die Nacht ist lang.
Ich weiß nicht, ob ich leben darf
Bis an das End von deinem Sang.

Die Fenster stehen aufgemacht.
Ich weiß nicht, ob ich schauen darf
Bis an das End von dieser Nacht.

O Grille, sing, sing unbedacht,
Die Lust geht hin,
Und Leid erwacht.
Und Lust im Leid, -
Mehr bringt sie nicht, die lange Nacht.

Text Authorship:

  • by Max Dauthendey (1867 - 1918), "O Grille, sing" [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Paul Hindemith (1895 - 1963), "O Grille, sing", 1942, published 1999 [voice and piano], Schott [
     text not verified 
    ]
  • by Karl Weigl (1881 - 1949), "O Grille, sing", 1937, first performed 1937 [mezzo-soprano and string quartet or piano], from Drei Gesänge für Mezzosopran und Streichquartett = Three songs for mezzo soprano and string quartet, no. 1. [
     text verified 1 time
    ]

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (Vally Weigl, née Pick) (Lydia Perera) , title 1: "O cricket sing"


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2009-02-24
Line count: 12
Word count: 62

O cricket sing
Language: English  after the German (Deutsch) 
O cricket sing,
The night is long.
It may be that my life will end
Before the close of thy sweet song.
 
My windows open to the night.
It may be I will no more see
The morning and the dawning light.
 
O cricket sing, sing, do not cease!
For joy will fade
And grief increase
And joy in grief
Is all it holds, the long, long night.

Text Authorship:

  • Singable translation by Vally Weigl, née Pick (c1894 - 1982), "O cricket sing" [author's text not yet checked against a primary source]
  • Singable translation by Lydia Perera , "O cricket sing" [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Max Dauthendey (1867 - 1918), "O Grille, sing"
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2009-06-12
Line count: 12
Word count: 68

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris