by Oleksandr Ivanovych Kandyba (1878 - 1944), as Oleksandr Oles
Nad koly`skoyu
Language: Ukrainian (Українська)
Spy`, mij malesen`ky`j, spy`, mij sy`nok... YA rozkazhu tobi bezlich kazok! Nashho zh ty` vichen`ky` znovu rozkry`v? Spy`, moya ptashko, to viter zavy`v. Stogne i vy`ye uzhe vin davno, B’yet`sya i stuka u nashe vikno... Get`, rozby`shako, v daleki stepy`! Spy`, moya lastivko, solodko spy`! Os` uzhe j viter zovsim zanimiv... Mabut`, zasnut` pid namet poletiv... Xolodno zaraz v lisax i lugax, Vse potonulo v gly`boky`x snigax. Bigayut` zajchy`ky`, merznut`, tremtyat`, Zaty`shok xochut` sobi vidshukat`. Os` vony` vgledily`, kushhy`k stoyit`, Godi! Davno vzhe ly`sy`chka tam spy`t`. Ky`nuly`s` znovu kudy`s` na gryadky`, Oj tam nochuyut` golodni vovky`. Krashhe vy` v pole bizhit` za lisok... Znajdete tam vy` solomky` stizhok. Gly`bshe zaby`jtes`, zary`jtes` v snopky`, Shhob ne znajshly` vas golodni vovky`... Spy` zh, mij malesen`ky`j, godi gulyat`... Zajchy`ky` bili davno uzhe splyat`.
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Oleksandr Ivanovych Kandyba (1878 - 1944), as Oleksandr Oles [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Kyrylo Hryhorovych Stetsenko (1882 - 1922), "Над колискою" [voice and piano] [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-06-16
Line count: 24
Word count: 130