by Maksim Antonivich Slavinsky (1868? - 1945?)

Вьється стежка
Language: Ukrainian (Українська) 
Вьється стежка поміж житом,
Поросла травою,
Там колись щовечір літом
Я ходив з тобою.

Грає вітер колосками,
Нахиля їх долі.
Я прийшов сюди з сльозами
Тяжкої недолі.

Стану землю цілувати,
Що ти походила,
Стану плакати-ридати
За тобою, мила.

Вьється стежка поміж житом,
Поросла травою,
Хожу-брожу, нужу світом,
Тяжко за тобою.

Show a transliteration: DIN | GOST

Note on Transliterations

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website: 2009-06-16 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:03:15
Line count: 16
Word count: 50