LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Sigurd Telnes
Translation Singable translation by Wilhelm Henzen (1850 - 1910)

De gjeng tebakar
Language: Norwegian (Nynorsk) 
Rundtum Fjölli Skogen bleiknar,
Bekkjen stilt i Lii renn;
Makti minkar, &Aelig;tti veiknar,
Dimt paa Aaren Ellen brenn.

Gamle Sogo heve tagna,
Mannen gjenge still og lut:
Heile Hug aa gamal Fagna
Heve döytt i Dalen ut.

Text Authorship:

  • by Sigurd Telnes  [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Christian Sinding (1856 - 1941), "De gjeng tebakar", op. 55 no. 6, published 1902 [voice and piano], from Sylvelin og andre viser, no. 6. [
     text verified 1 time
    ]

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • DAN Danish (Dansk) [singable] (Gustav Hetsch) , title 1: "Det gaar tilbage"
  • GER German (Deutsch) [singable] (Wilhelm Henzen) , title 1: "Rückgang"


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2009-07-23
Line count: 8
Word count: 37

Rückgang
Language: German (Deutsch)  after the Norwegian (Nynorsk) 
Dort am Fels die Föhren kranken,
Still versiecht des Baches Flut.
Macht ward müde, Sippen sanken,
Auf dem Herd verlischt die Glut.

Alte Sagen, sie entschweben,
Männer schleichen still umher:
Alte Sitten, altes Leben
Starben und die Welt ist leer.

From the Sinding score.

Text Authorship:

  • Singable translation by Wilhelm Henzen (1850 - 1910), "Rückgang" [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Norwegian (Nynorsk) by Sigurd Telnes
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2009-07-23
Line count: 8
Word count: 40

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris