by Denis Vasilyevich Davydov (1784 - 1839)
O poshhadi!‑ Zachem volshebstvo lask i slov
        Language: Russian (Русский) 
        
        
        
        
        O poshhadi!- Zachem volshebstvo lask i slov,
   Zachem sej vzglyad, zachem sej vzdox glubokij,
   Zachem skol`zit neberezhno pokrov
     S plech bely'x i grudi vy'sokoj?
   O poshhadi! YA gibnu bez togo,
     YA zamirayu, ya nemeyu
Pri legkom shoroxe prixoda tvoego;
Ya, zvuku slov tvoix vnimaya, cepeneyu...
     No ty' voshla - i drozh` lyubvi,
I smert`, i zhizn`, i beshenstvo zhelan`ya
     Begut po vspy'xnuvshej krovi,
     I razry'vaetsya dy'xan`e!
     S toboj letyat, letyat chasy',
Yazy'k bezmolvstvuet... odni mechty' i grezy',
I muka sladkaya, i vosxishhen`ya slezy' -
     I vzor vpilsya v tvoi krasy',
Kak zhadnaya pchela v listok vesennej rozy'!
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Denis Vasilyevich Davydov (1784 - 1839), "Элегия VIII", written 1817 [author's text checked 1 time against a primary source]
 
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Konstantin Petrovich Vil'boa (1817 - 1882), "О пощади" [voice and piano] [ sung text not verified ]
 
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-08-13 
Line count: 17
Word count: 95