by Anonymous / Unidentified Author
Translation © by Guy Laffaille

Recitativo. Indes bedenke deine Seele
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): FRE
Indes bedenke deine Seele
Und stelle sie dem Heiland dar;
Gib deinen Leib und deine Glieder
Gott, der sie dir gegeben, wieder.
Er sorgt und wacht,
Und so wird seiner Liebe Macht
Im Tod und Leben offenbar.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Récitatif. Pourtant pense à ton âme", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2020-01-23
Line count: 7
Word count: 37

Récitatif. Pourtant pense à ton âme
Language: French (Français)  after the German (Deutsch) 
Pourtant pense à ton âme
Et ouvre-la au Sauveur
Donne ton corps et tes membres
À Dieu, qui te les a donnés.
Il prend soin et il veille,
Et ainsi le pouvoir de son amour
Sera manifeste dans la mort et la vie.

Authorship

  • Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2020 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

This text was added to the website: 2020-01-26
Line count: 7
Word count: 43