by Konstantin Konstantinovich Romanov, Grand Duke of Russia (1858 - 1915)
Ya na tebya glyazhu, lyubuyas` ezhechasno
Language: Russian (Русский)
Ya na tebya glyazhu, lyubuyas` ezhechasno: Ty' tak nevy'razimo xorosha! O, verno pod takoj naruzhnost`yu prekrasnoj Takaya zhe prekrasnaya dusha! Kakoj-to krotosti i grusti sokrovennoj V tvoix ochax taitsya glubina; Kak angel, ty' tixa, chista i sovershenna; Kak zhenshhina, sty'dliva i nezhna. Pust` na zemle nichto sred` zol i skorbi mnogoj Tvoyu ne zapyatnaet chistotu, I vsyakij, uvidav tebya, proslavit Boga, Sozdavshego takuyu krasotu!
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Konstantin Konstantinovich Romanov, Grand Duke of Russia (1858 - 1915), no title, written 1884 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Jules Bleichmann (1868 - 1909), "Я на тебя гляжу" [ voice and piano ], from 12 Романсов = 12 Romansov (12 Romances), no. 4 [sung text not yet checked]
- by Aleksandr Petrovich Koptyayev (1868 - 1941), "Я на тебя гляжу, любуясь ежечастно", op. 18 no. 3 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Anton Grigoryevich Rubinstein (1829 - 1894), "Я на тебя гляжу", published 1893 [ voice and fortepiano ] [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-09-23
Line count: 12
Word count: 64