by Sergei Aleksandrovich Esenin (1895 - 1925), as Сергей Александрович Есенин

Где ты, где ты, отчий дом
Language: Russian (Русский) 
Где ты, где ты, отчий дом, 
Гревший спину под бугром? 
Синий, синий мой цветок, 
Неприхоженный песок. 

Где ты? За рекой поет петух. 
Там стада стерег пастух, 
И светились из воды 
Три далекие звезды. 

Время – мельница с крылом 
Опускает за селом 
Месяц маятником в рожь 
Лить часов незримый дождь. 

Этот дождик с сонмом стрел 
В тучах дом мой завертел, 
Голубой скосил цветок,
Золотой примял песок.

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Researcher for this text: Malcolm Wren [Guest Editor]

This text was added to the website: 2020-05-08
Line count: 16
Word count: 65