LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,217)
  • Text Authors (19,696)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Eligius Franz Joseph, Freiherr von Münch-Bellinghausen (1806 - 1871), as Friedrich Halm
Translation © by Salvador Pila

Ohne Dich!
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  CAT
Ich fühl's, so oft von dir ich gehe,
Daß Nichts ich wäre ohne dich,
Daß ich nur leb' in deiner Nähe,
Und mich verzehre ohne dich!

Wie heiß auch meine Seele glühe,
Ihr Brand verlodert ohne dich,
Und welcher Keim in mir erblühe,
Er welkt und modert ohne dich!

Aus dir strömt Fülle mir und Segen,
Und Wüste bin ich ohne dich,
Und wie der Bach, gebricht's an Regen,
Im Sand verrinn' ich ohne dich!

Du gibst den Inhalt meinem Leben,
Ein leeres Buch nur ohne dich,
Du weckst und krönst am Ziel mein Streben,
Das Qual und Fluch nur ohne dich!

Mir werden Siege Niederlagen
Und Glück Verderben ohne dich,
Ich kann mit dir das Höchste wagen,
Und kann nur sterben ohne dich!

Text Authorship:

  • by Eligius Franz Joseph, Freiherr von Münch-Bellinghausen (1806 - 1871), as Friedrich Halm, "Ohne Dich!", appears in Lieder der Liebe, no. 10 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Eugen (Francis Charles) d'Albert (1864 - 1932), "Ohne Dich!", op. 13 no. 2, published 1896 [ voice and piano ], from Lieder der Liebe für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung, no. 2, Berlin, Bote & Bock [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Sense tu!", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2011-07-11
Line count: 20
Word count: 124

Sense tu!
Language: Catalan (Català)  after the German (Deutsch) 
Ho sento cada cop que et deixo,
que no seria res sense tu,
que només puc viure al teu costat
i que sense tu em consumeixo!

Per més ardent que cremi la meva ànima,
el seu foc s’apaga sense tu,
i qualsevol llavor que em mi floreixi
es marceix i es podreix sense tu!

De tu brollen la plenitud i la benaurança,
i sense tu sóc un desert,
i com un rierol mancat de pluja,
sense tu, sóc engolit dins la sorra!

Tu dones contingut a la meva vida,
sóc només un llibre buit sense tu,
tu desvetlles i corones les meves aspiracions al límit,
sense tu només turment i maledicció!

Per a mi, sense tu, les victòries són derrotes
i la felicitat la perdició,
amb tu puc atrevir-me al més elevat,
i sense tu només puc morir!

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to Catalan (Català) copyright © 2024 by Salvador Pila, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Eligius Franz Joseph, Freiherr von Münch-Bellinghausen (1806 - 1871), as Friedrich Halm, "Ohne Dich!", appears in Lieder der Liebe, no. 10
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2024-05-12
Line count: 20
Word count: 138

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris