by Anonymous / Unidentified Author
Bolero
Language: Russian (Русский)
O, moj mily'j, nenaglyadny'j, Ply'vi skorej: lyubov` ne zhdyot! Chas svidan`ya, chas otradny'j Nam noch` dushistaya nesyot. Vdali napev znakomy'j l`yotsya, Vot beleet parus na volnax, Pevecz ply'vet, pevecz nesyotsya S mandolinoyu v rukax. Lodka mchitsya s tixim pleskom, Strujki shepchut v tishine, I almazny'm svetit bleskom Dal` rechnaya pri lune. Blizhe, blizhe pesn` sly'shna, Zhdat` ne stalo sily'... Vot on, vot on u okna, Nenaglyadny'j, mily'j. O moj mily'j nenaglyadny'j, Ply'vi skoree... I s balkona naklonyayas`, I prekrasna, i bledna, Pri lune k nemu laskayas`, Strastnoj nezhnosti polna, Obnyala ego ona. I l`yutsya s neba sveta volny', Zvuchit, kak prezhde, shepot struj; Zamolkla pesn`, usta bezmolvny', Kak vzdox, pronessya poceluj...
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by César Antonovich Cui (1835 - 1918), "Болеро", op. 17. [ sung text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Lyle Neff) , title 1: "Bolero", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Boléro", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 27
Word count: 111