LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,111)
  • Text Authors (19,486)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

from Volkslieder (Folksongs) and sometimes misattributed to Johannes Sommer (c1545 - 1622), as Johannes Olorinus

Was haben doch die Gäns getan
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Was haben doch die Gäns getan,
dass so viel müssen's Leben lan?
Ist's wahr, dass sie verraten han
Sankt Martin den heil'gen Mann?

So müssen's mit dem Leben zwar
Den Zehnten geben alle Jahr.
Bei süssem Most und kühlem Wein
Vertreibt man ihn'n das Dadern fein.

So lasset uns all insgemein
Bei g'bratenen Gänsen fröhlich sein!

Die Gäns mit ihrem Dadern, da da da da da da.
Mit ihrem Gschrei und Schnadern da da da da da da da.
Sankt Martin han verraten, da da da da da da.
Darum tut man sie braten.
Dadada dadada dadada dadada dadada dada.

About the headline (FAQ)

Confirmed with Martins Ganß ... geschrieben durch Johannem Olorinum Variscum, ed. by Joh. Francken, Magdeburg: Brauns Buchhandlung, 1609; and confirmed with Alte hoch- und niederdeutsche Volkslieder, erster Band, zweite Abtheilung, ed. by Johann Ludwig Uhland, Stuttgart und Tübingen: J. G. Cotta'sche Verlag, 1845, pages 570 - 571. Appears in 'viertes Buch', in Martinslieder. Note: it is perhaps because Johannes Sommer (or Johannes Olorinus) wrote a lengthy commentary about this folk song that it is sometimes attributed to him.


Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs) , "Martins-Ganß-Liedt" [author's text checked 2 times against a primary source]
  • sometimes misattributed to Johannes Sommer (c1545 - 1622), as Johannes Olorinus

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Paul Hindemith (1895 - 1963), "Was haben doch die Gänse getan", op. 45 (Sing- und Spielmusiken für Liebhaber und Musikfreunde), Heft 5 no. 1 (1925) [ voice and instrumental ensemble ] [sung text not yet checked]
  • by Erasmus Widmann (1572 - 1634), "Die Martinsgans" [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Linda Godry) , "St. Martin-Goose", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Linda Godry , Melanie Trumbull

This text was added to the website: 2010-02-11
Line count: 15
Word count: 100

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris