Sankt Raphael
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): CAT DUT ENG
Tröst die Bedrängten
und hilf den Kranken,
Sankt Raphael,
Bresten und Schaden
uns überladen,
o hilf, o hilf, Sankt Raphael.
Wann wir uns legen,
tu unser pflegen,
Sankt Raphael,
unsere Schmerzen
nehme zu Herzen,
o hilf, o hilf, Sankt Raphael.
Hin zum Verderben,
lass niemand sterben,
Sankt Raphael,
beichten und büßen,
alle wir müssen,
o hilf, o hilf, Sankt Raphael.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Sant Rafael", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Sint Rafael", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Laura Prichard) , "Saint Raphael", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2005-08-25
Line count: 18
Word count: 60
Sant Rafael
Language: Catalan (Català)  after the German (Deutsch)
Conhorta els afligits
i ajuda els malalts,
Sant Rafael,
malalties i calamitats
ens aclaparen,
oh ajuda’ns, oh ajuda’ns, Sant Rafael.
Quan ens atribolem
tingues cura de nosaltres,
Sant Rafael,
tingues compassió
dels nostres dolors,
oh ajuda’ns, oh ajuda’ns, Sant Rafael.
Per anar a la perdició
no deixis morir ningú,
Sant Rafael,
tots ens hem de confessar
i fer penitència,
oh ajuda’ns, oh ajuda’ns, Sant Rafael.
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to Catalan (Català) copyright © 2022 by Salvador Pila, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2022-05-01
Line count: 18
Word count: 65