sometimes misattributed to Pierre de Ronsard (1524 - 1585) and by Jacques Grévin (flourished c1560)
Sommeillez vous
Language: French (Français)
Our translations: ENG
Sommeillez vous, ma belle Aurore? Sommeillez vous, mon coeur, m’amour? Helas! ramenez moy le jour De voz beaux yeux que tant j’honnore. Ha! vous estes doncques encore Dedans le lit, je vous y tien: Or sus, donnez moy donc ce bien, Donnez moy ce bien que je baise Cent fois et l’une et l’autre fraize.
Text Authorship:
- sometimes misattributed to Pierre de Ronsard (1524 - 1585)
- by Jacques Grévin (flourished c1560), appears in Olympe, no. 28, first published 1560 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Anthoine de Bertrand (1540? - 1581?), "Sommeillez vous", first performed 1576 [ vocal quartet a cappella ], from 25 Chansons à 4 parties, Livre 3, no. 1 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David Wyatt) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: David Wyatt
This text was added to the website: 2019-10-30
Line count: 9
Word count: 55