by Henri Vangeon (1875 - 1944), as Henri Ghéon
Flagellation
Language: French (Français)
Quand j'avais peur pour vous d'une abeille, D'un pli d'étoffe et de moins encor, Quand voletait sur vos joues, pareilles A l'abricot, la pruine d'or. Si l'on m'eût dit que bientôt les hommes, Portant la main sur tant de beauté, Déchireraient avant son été Le fruit parfait promis à l'automne, J'aurais caché au fond de mon sein Le bien de Dieu qui est tout mon bien Et j'aurais pris sur moi sa torture... Est-ce justice que ma douleur, Du plomb volant qui bat votre coeur N'ait que l'écho, mais non la blessure?
Text Authorship:
- by Henri Vangeon (1875 - 1944), as Henri Ghéon, written 1918, appears in Le Miroir de Jésus. Mystères du Rosaire, first published 1936 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Hendrik Andriessen (1892 - 1981), "Flagellation", published 1923 [ medium voice and organ ], from Miroir de Peine, no. 2, Amsterdam, Donemus [sung text checked 1 time]
- by André Caplet (1879 - 1925), "Flagellation", published 1924 [ voice, women's chorus, and orchestra or harp and strings ], from D'après les Mystères du Rosaire II - Miroir de Peine, no. 3 [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 14
Word count: 92