La pastorella si leva per tempo, Menando le caprette a pascer fuora, Di fuora, fuora. La traditora Co' suoi bei occhi la m'innamora, E fa die mezzanotte apparir giorno. Poi se ne giva a spasso alla fontana, Calpestando l'erbette, O tenerelle, O tenerelle, Galanti e belle; Sermollin fresco, fresche mortelle: E il grembo ha pien di rose e di vïole. Poi si sbraccia, e si lava il suo bel viso, La man, la gamba, il suo pulito petto, Pulito petto, Con gran diletto, Con bianco aspetto Che ride intorno intorno, O le campagne. E qualche volta canta una canzona Che le pecore balla e gli agnelletti; E gli agnelletti Fanno scambietti, Così le capre cogli capretti: E tutto fanno a gara, O le lor danze. E qualche volta in sur un verde prato La tesse grillandette O di bei fiori, O di bei fiori, Di bei colori; Così le ninfe cogli pastori; E tutti imparan dalla pastorella. Poi la sera ritorna alla sua stanza Con la vincastra in mano, Discinta e scalza: [ ] Ride e saltella per ogni balza. Così la pastorella passa il tempo.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Biblioteca scelta die Opere italiane antiche e moderne, vol. 159, Milano: Giovanni Silvestri, 1825, page 95. Appears in Poesie Italiane, in Rime. Note: if the rhyme scheme is followed carefully, a line appears to be missing in the final stanza. Critical editions usually point out the omission in some way and we have followed suit with square brackets.
Authorship:
- by Angelo Ambrogini (1454 - 1494), as Poliziano, "Canzone" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Anonymous/Unidentified Artist , "Villanella" [ vocal trio, unaccompanied ] [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Johann Diederich Gries (1775 - 1842) , "Die Schäferin", appears in Gedichte und poetische Übersetzungen, in Übersetzungen ; composed by August Heinrich Leberecht August Mühling.
Researcher for this page: Melanie Trumbull
This text was added to the website: 2022-01-19
Line count: 36
Word count: 186
Frühe geht die Schäferin, Führt die Lämmchen auf der Weide, Auf der Weide; Voller Freude Springt sie hin im leichten Kleide; Ach, es folgt mein Herz ihr hin. Hüpfet dann gar leicht und los Zu den Blumen an der Quelle An der Quelle Klarer Welle Stehen Blümchen, bunt und helle; Und sie pflückt sie in den Schooss. Streift sie auf die Ärmel dann, Wäscht ihr Antlitz, zart wie Rosen; Zart wie Rosen So die losen Zephyretten fächelnd kosen; Und es lacht die Flur sie an. Setzt sich dann in's Grüne hin, Windet Blumen, sich zu kränzen. Sich zu kränzen Eilt im Lenzen Nymph' und Hirt bei frohen Tänzen; Alles liebt die Schäferin. Manchmal singt sie hell und rein, Dass umher die Vöglein singen. Vöglein singen, Lämmchen springen, Und die muntern Ziegen dringen Schäkernd in den frohen Reih'n. Abends hüpft mit leichtem Sinn Sie zur Hütte, Lust im Herzen. Lust im Herzen, Unter Scherzen Spottet sie die Liebe Schmerzen. Also lebt die Schäferin.
Confirmed with Johann Diederich Gries, Gedichte und poetische Übersetzungen, zweites Bändchen, Stuttgart: F. C. Löflund und Sohn, 1829, pages 135 - 136. Appears in Übersetzungen.
Authorship:
- by Johann Diederich Gries (1775 - 1842), "Die Schäferin", appears in Gedichte und poetische Übersetzungen, in Übersetzungen [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Italian (Italiano) by Angelo Ambrogini (1454 - 1494), as Poliziano, "Canzone"
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by August Heinrich Leberecht August Mühling (1786 - 1847), "Die Schäferin", [c1806] [ voice and piano ], from Sechs Lieder mit Begleitung des Pianoforte, no. 5, Leipzig: A. Kühnel (Bureau de Musique) [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Melanie Trumbull
This text was added to the website: 2022-01-19
Line count: 36
Word count: 162