Das Glück
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Das Glück in Händen fragend
Stand er, ob er glücklich sei.
Da ging ein lieber Mensch vorbei.
Dem gab das Glück er in die Hand
Und ward der Frage frei.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , title 1: "Happiness", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs
[Guest Editor] This text was added to the website: 2010-10-06
Line count: 5
Word count: 30
Happiness
Language: English  after the German (Deutsch)
Holding happiness in his hands
He stood asking if he were happy.
A kind person passed by.
Into [this person's] hands he pressed the happiness [he held]
And thus was free of the question.
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2010 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2010-10-06
Line count: 5
Word count: 34