LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,120)
  • Text Authors (19,527)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Bible or other Sacred Texts
Translation by Bible or other Sacred Texts

Symbole des apôtres
Language: French (Français)  after the Latin 
Je crois en Dieu, 
le Père tout puissant,
créateur du ciel et de la terre ;
et en Jésus Christ son fils unique, Notre Seigneur, 
qui a été conçu du Saint Esprit,
est né de la Vierge Marie,
a souffert sous Ponce Pilate, 
a été crucifié, 
est mort et a été enseveli ; 
est descendu aux enfers ;
le troisième jour est ressuscité d'entre les morts ;
est monté aux cieux ; 
est assis à la droite de Dieu,
d'où Il viendra juger les vivants et les morts.
Je crois au Saint-Esprit, 
à la Sainte Eglise catholique,
à la Communion des Saints, 
à la rémission des péchés,
à la résurrection de la chair,
à la vie éternelle.
Ainsi, soit-il!

Text Authorship:

  • by Bible or other Sacred Texts [an adaptation] [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in Latin by Bible or other Sacred Texts , "Nicene Creed"
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by André Caplet (1879 - 1925), "Symbole des apôtres", 1914-7, published 1918 [voice and piano (or harp and string quartet)], from Les prières, no. 3, Paris: Durand & Cie. [ sung text checked 1 time]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in English, a translation by Bible or other Sacred Texts DUT FRE ; composed by William Byrd.
      • Go to the text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2010-10-09
Line count: 21
Word count: 114

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris