by Giovanni Battista Guarini (1538 - 1612)
Ferir quel petto, Silvio?
Language: Italian (Italiano)
Ferir quel petto, Silvio? Non bisognava agli occhi miei scovrirlo, s'avevi pur desio ch'io tel ferissi. O bellissimo scoglio, già da l'onda e dal vento de le lagrime mie, de' miei sospiri sí spesso invan percosso, è pur ver che tu spiri e che senti pietate? o pur m'inganno? Ma sii tu pure o petto molle o marmo, già non vo' che m'inganni d'un candido alabastro il bel sembiante, come quel d'una fèra oggi ingannato ha il tuo signore e mio. Ferir io te? te pur ferisca Amore, ché vendetta maggiore non so bramar che di vederti amante. Sia benedetto il dí che da prim'arsi! benedette le lagrime e i martíri! di voi lodar, non vendicar, mi voglio.
Authorship:
- by Giovanni Battista Guarini (1538 - 1612), appears in Il Pastor Fido, Act IV, Scene 9, lines 1286-1305 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Claudio Monteverdi (1567 - 1643), "Ferir quel petto, Silvio?", published 1605 [ vocal quintet], from Libro V de madrigali, no. 8, madrigal [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Frapper ce sein, Silvio ?", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (Javier Pablo Sotelo) , title 1: "¿Herir ese pecho, Silvio?", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Alberto Pedrotti
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 118