Se descesses ao fundo
Language: Portuguese (Português)
Se descesses ao fundo de minha tirsteza
Ao fundo ainda nao chegarias,
Por isso se me vires rir, nao creias, nao te iludas.
Ha miragens, por certo, no areal sem fim.
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Diana Daniel) , title 1: "If you went down to the bottom", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Diana Danieli
This text was added to the website: 2010-11-15
Line count: 4
Word count: 31
If you went down to the bottom
Language: English  after the Portuguese (Português)
If you went down to the bottom of my sadness
To the bottom you still wouldn't get,
So if you see me laugh, don't believe, don't delude yourself,
There are mirages, surely, in the the endless sands.
Text Authorship:
- Translation from Portuguese (Português) to English copyright © 2010 by Diana Danieli, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2010-11-15
Line count: 4
Word count: 37