by Adolf Heyduk (1835 - 1923)

Kdybys, milé děvče, sedalo na trůnu
Language: Czech (Čeština) 
Available translation(s): ENG GER
Kdybys, milé děvče, 
sedalo na trůnu,
dal bych ti udělat 
ze zlata korunu,
z nejdražšího zlata,
co mě v srdci svítí,
hvězdu života
pak do ní zasaditi.

Authorship:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Johann Winkler) , "If thou, beloved girl, wouldst sit on the throne", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Falls Du, liebes Mädchen", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Johann Winkler

This text was added to the website: 2020-03-26
Line count: 8
Word count: 27