LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Johann Ludwig Ferdinand von Deinhard-Deinhardstein (1794 - 1859)
Translation © by Guy Laffaille

Skolie
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  CAT DUT ENG FRE
Laßt im Morgenstrahl des May'n
Uns der Blume Leben freun,
Eh' ihr Duft entweichet!
Haucht er in den Busen Qual,
Glüht ein Dämon im Pokal,
Der sie leicht verscheuchet.

Schnell, wie uns die Freude küßt,
Winkt der Tod - und sie zerfließt;
Dürfen wir ihn scheuen?
Von den Mädchenlippen winkt
Lebens-Athem, wer ihn trinkt,
Lächelt seinem Dräuen.

Confirmed with Selam. Ein Almanach für Freunde des Mannigfaltigen. Herausgegeben von I.F.Castelli. Dritter Jahrgang 1814. Wien, gedruckt und im Verlage bey Anton Strauß, page 208.


Text Authorship:

  • by Johann Ludwig Ferdinand von Deinhard-Deinhardstein (1794 - 1859), "Skolie" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Franz Peter Schubert (1797 - 1828), "Skolie", D 306 (1815), published 1895 [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Cançó de banquet", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Skolion", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Emily Ezust) , "Skolion", copyright ©
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Scholie", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Peter Rastl [Guest Editor]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 56

Scholie
Language: French (Français)  after the German (Deutsch) 
Dans les rayons du matin de mai
Réjouissons-nous de la vie des fleurs,
Avant que leur parfum ne s'enfuit !
Si le tourment respire dans le sein,
Dans la coupe brûle un esprit
Qui peut facilement le chasser.

Rapide comme un baiser de la joie,
La mort fait un signe, et elle s'enfuit ;
Devons-nous la craindre ?
Des lèvres des jeunes filles fait signe
Le souffle de la vie, celui qui le boit,
Sourit à ses menaces.

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2011 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Johann Ludwig Ferdinand von Deinhard-Deinhardstein (1794 - 1859), "Skolie"
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2011-03-09
Line count: 12
Word count: 75

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris