LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Paul Bourget (1852 - 1935)
Translation © by Bertram Kottmann

Devant le ciel d'été, tiède et calmé
Language: French (Français) 
Our translations:  ENG GER
Devant le ciel d'été, tiède et calmé,
Je me souviens de toi comme d'un songe,
Et mon regret fidèle aime et prolonge
  Les heures où j'étais aimé.

Les astres brilleront dans la nuit noire ;
Le soleil brillera dans le jour clair,
Quelque chose de toi flotte dans l'air,
  Qui me pénètre la mémoire.

Quelque chose de toi qui fut à moi :
Car j'ai possédé tout de ta pensée,
Et mon âme, trahie et délaissée,
  Est encor tout entière à toi.

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Paul Bourget (1852 - 1935), "Regret", appears in Les Aveux, in Amour, no. 28 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Claude Achille Debussy (1862 - 1918), "Regret", subtitle: "Devant le ciel", L. 59/(55) (1884) [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Ernest Moret (1871 - 1949), "Devant le ciel d'Été", published 1899 [ medium voice and piano ], Paris, Éd. 'Au Ménestrel' Heugel [sung text not yet checked]
  • by Francesco Paolo Tosti (1846 - 1916), "Regret", 1901 [ medium voice and piano ] [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Bertram Kottmann) , "Regret", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Trauer angesichts des Sommerhimmels", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: John Versmoren

This text was added to the website: 2004-07-05
Line count: 12
Word count: 80

Regret
Language: English  after the French (Français) 
When I see the summer sky, mild and stilled,
you come into my mind, as if you were a dream,
and my true ache for you loves and draws out
the hours when I was dearly loved.

The stars will shine in deepest night;
the sun will shine in the clear day,
a part of you floats in the air
and penetrates my memory.

Something of you that once was mine:
since I possessèd all your thoughts,
It is my soul, betrayed, forlorn,
that still belongs to you, just you.

Text Authorship:

  • Translation from French (Français) to English copyright © 2011 by Bertram Kottmann, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal.

    Bertram Kottmann.  Contact: BKottmann (AT) t-online.de

    If you wish to commission a new translation, please contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in French (Français) by Paul Bourget (1852 - 1935), "Regret", appears in Les Aveux, in Amour, no. 28
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2011-03-10
Line count: 12
Word count: 90

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris