by Klaus Groth (1819 - 1899)

Die Nacht mit ihrem Frieden
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): ENG FRE
Die Nacht mit ihrem Frieden
Bedeckt die weite See,
Der Mond ist aufgegangen
Und wandelt durch die Höh.
 
Die Welt ist lauter Stille,
Nur mein Gedanke wacht
Und wandelt durch die Ferne
Zu dir in dunkler Nacht.

About the headline (FAQ)

Confirmed with Klaus Groth's Gesammelte Werke, Vierter Band, Plattdeutsche Erzählungen -- Hochdeutsche Gedichte, Kiel & Leipzig: Verlag von Lipsius & Tischer, 1893, page 258


Authorship:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2011-05-12
Line count: 8
Word count: 37