by Hakim Omar Khayyám (c1048 - c1122)
Language: Persian (Farsi)
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Hakim Omar Khayyám (c1048 - c1122)
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Edward Fitzgerald (1809 - 1883) , no title, appears in The Rubáiyát of Omar Khayyám, First Edition, no. 31, appears in The Rubáiyát of Omar Khayyám, Second Edition, no. 34, first edition, first published 1859 ; composed by Granville Ransome Bantock, Sir.
- Also set in English, a translation by Edward Fitzgerald (1809 - 1883) , appears in The Rubáiyát of Omar Khayyám, Fourth Edition, no. 31, appears in The Rubáiyát of Omar Khayyám, Third Edition, no. 31 ; composed by Henry Houseley.
- Also set in French (Français), a translation by Frédéric Roger-Cornaz (1883 - 1970) , appears in Omar Khayyám. Les Rubáiyát, Paris, Éd. Librairie Payot et Cie ; composed by René Lenormand.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Edward Fitzgerald) , appears in The Rubáiyát of Omar Khayyám, Fourth Edition, no. 31, appears in The Rubáiyát of Omar Khayyám, Third Edition, no. 31
This page was added to the website: 2011-06-20