Die schwarzbraunen Augen
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): ENG
Mit deinen schwarzbraunen Augen
Hast du mir das Herze bewegt;
Ich weiß nicht, ist's Wehmuth, ist's Freude,
Was drinnen süßleise sich regt!

Für deine schwarzbraunen Augen
Gäb' Mancher die Güter wohl sein!
Doch läßt sich die Liebe nicht kaufen
Um Gold und Edelgestein!

Und deine schwarzbraunen Augen
Durchglühen gar wonnevoll mich,
Daß ewig im Liede ich werbe
Um dich, du Schöne, um dich!

Authorship:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "The black-brown eyes", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2011-09-26
Line count: 12
Word count: 63