by Anonymous / Unidentified Author
Translation by A. Solomon
O, chto so mnoj
Language: Russian (Русский)  after the Arabic (العربية)
O, chto so mnoj! Mutitsja um! Uzhel' ty verish' rechi lozhnoj? Ne ty l' dushe mojej trevozhnoj Svetish' zvezdoj, vo mrake dum! Ja tvoj! Kljanus' mechom proroka! No plamen', tlejushchij v grudi, Vo mne izmenoj ne budi! On nas sozhzhjot v mgnoven'e oka.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
Based on:
- a text in Arabic (العربية) by Anonymous/Unidentified Artist [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Reinhold Moritzevich Glière (1875 - 1956), "О, что со мной", op. 18 (Восемь романсов (Vosem' romansov) = Eight Romances) no. 6 (1904) [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 43