by Hermann Hesse (1877 - 1962)
Translation © by Pierre Mathé

Dir liegt auf Stirne, Mund und Hand
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): ENG FRE
Dir liegt auf Stirne, Mund und Hand
Der feine, zärtlich helle Lenz,
Der holde Zauber, den ich fand
Auf alten Bildern zu Florenz.

Du lebtest schon einmal vorzeit,
Du wunderschöne Maigestalt,
Als Flora im beblümten Kleid
Hat Botticelli dich gemalt.

Auch bist du jene, deren Gruß
Den jungen Dante übermannt,
Und unbewußt ist deinem Fuß
Der Weg durchs Paradies bekannt.

About the headline (FAQ)

Confirmed with Hermann Hesse, Sämtliche Werke, herausgegeben von Volker Michels, Band 10 Die Gedichte, bearbeitet von Peter Huber, Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 2002, page 68.


Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Upon your brow, lips, and hand lies", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this text: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]

Text added to the website: 2009-04-30 00:00:00
Last modified: 2018-08-27 14:00:39
Line count: 12
Word count: 60

Il y a sur ton front, ta bouche et ta...
Language: French (Français)  after the German (Deutsch) 
Il y a sur ton front, ta bouche et ta main
Le léger, délicat et clair printemps,
Le charme gracieux que j'ai trouvé
À Florence sur d'anciens tableaux.

Tu as déjà vécu une fois jadis,
Toi magnifique figure de mai,
Quand Botticelli t'a peinte
Sous les traits de Flore en habits fleuris.

Tu es aussi celle dont le salut
A subjugué le jeune Dante,
Et inconsciemment, le chemin du paradis
Est connu de ton pied.

About the headline (FAQ)

Authorship

  • Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2011 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

Text added to the website: 2011-12-21 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:04:43
Line count: 12
Word count: 75