by
Heinz Dupré (1881 - 1905)
Wenn du so einsam bist
Language: German (Deutsch)
Wenn du so einsam bist,
Müde und traurig bist,
So sterbensbange,
Siehest den Himmel nicht,
Fühlest die Liebe nicht,
Die dich umfange.
Weine nicht!
Siehe! über den Wolken
Lächeln die Sterne!
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Robert Kahn (1865 - 1951), "Trost", op. 48 (Drei Lieder mit Harmonium) no. 1 (1906), published 1907 [ voice and harmonium ], Leipzig, Brüssel, London, New York: Breifkopf & Härtel [sung text checked 1 time]
- by Leopold van der Pals (1884 - 1966), "Wenn du so einsam bist", op. 7 (Drei Gesänge nach Gedichten von Heinz Dupré) no. 1, published <<1911 [ voice and piano ], Leipzig, Zimmermann [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Comfort", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs
[Guest Editor] This text was added to the website: 2019-04-24
Line count: 9
Word count: 31
Comfort
Language: English  after the German (Deutsch)
When you are so lonely,
Are tired and sad,
So deathly anxious,
[When] you do not see Heaven,
Do not feel the love
That encircles you.
Do not weep!
Lo, above the clouds
The stars are smiling!
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2019 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Heinz Dupré (1881 - 1905)
This text was added to the website: 2019-05-08
Line count: 9
Word count: 37