by Sappho (flourished c610-c580 BCE)
Translation by Mary Barnard (1909 - 2001)
Yes, it is pretty
Language: English  after the Aeolic Greek
Yes, it is pretty But come, dear, need you pride yourself that much on a ring?
Text Authorship:
- by Mary Barnard (1909 - 2001), appears in Sappho: A New Translation, first published 1958 [an adaptation] [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Aeolic Greek by Sappho (flourished c610-c580 BCE)
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Eric Hudes (b. 1920), "Yes, it is pretty", op. 39 no. 5, copyright © 1989 [soprano and clarinet], from Sapphō kynōpis kai mantis = Sappho, bitch! (and philos[o]pher), no. 5, Paigles, Perry Green, Bradwell, Braintree, Essex : Anglian Edition ; Anglian new music series, ANMS 177 [text not verified]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2012-02-19
Line count: 4
Word count: 16