Duett ‑ Holde Gattin, dir zur Seite
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): FRE
ADAM:
 Holde Gattin, dir zur Seite 
 Fließen sanft die Stunden hin. 
 Jeder Augenblick ist Wonne, 
 Keine Sorge trübet sie.

EVA:
 Teurer Gatte, dir zur Seite, 
 Schwimmt in Freuden mir das Herz. 
 Dir gewidmet ist mein Leben, 
 Deine Liebe sei mein Lohn.

ADAM:
 Der tauende Morgen, 
 O wie ermuntert er!

EVA:
 Die Kühle des Abends, 
 O wie erquicket sie!

ADAM:
 Wie labend ist
 Der runden Früchte Saft!

EVA:
 Wie reizend ist
 Der Blumen süßer Duft!

EVA UND ADAM:
 Doch ohne dich, was wäre mir--

ADAM:
 Der Morgentau,

EVA:
 Der Abendhauch, 

ADAM:
 Der Früchte Saft,

EVA:
 Der Blumen Duft. 

EVA UND ADAM:
 Mit dir erhöht sich jede Freude, 
 Mit dir genieß' ich doppelt sie, 
 Mit dir ist Seligkeit das Leben, 
 Dir sei es ganz geweiht!

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Duo", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Guy Laffaille [Guest Editor]

Text added to the website: 2012-03-02 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:04:48
Line count: 37
Word count: 123