Translation © by David Wyatt

Lectio Tertia
Language: Latin 
Available translation(s): ENG FRE
Manus tuae Domine fecerunt me,
et plasmaverunt me totum in circuitu:
et sic repente praecipitas me?
Memento, quaeso, quod sicut lutum feceris me, 
et in pulverem reduces me.
Nonne sicut lac mulsisti me, 
et sicut caseum me coagulasti?
Pelle et carnibus vestisti me : 
ossibus et nervis compegisti me.
Vitam et, misericordiam tribuisti mihi,
et visitatio tua custodivit spiritum meum.


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Troisième lecture", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (David Wyatt) , title 1: "Third lesson", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Guy Laffaille [Guest Editor]

This text was added to the website: 2010-04-05
Line count: 11
Word count: 60

Third lesson
Language: English  after the Latin 
Your hands made me, o Lord, 
and they shaped me all round; 
and now do you suddenly throw me down?
Remember, I beg you, that you made me like the mud 
and you can turn me back to dust.
Have you not poured me like milk, 
and thickened me like cheese? 
You clothed me in skin and flesh; 
you framed me with bones and nerves.
You gave me life and you gave me your concern, 
and your visit has guarded my spirit.


  • Translation from Latin to English copyright © 2012 by David Wyatt, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.

Based on


This text was added to the website: 2012-05-18
Line count: 11
Word count: 82