by Rocco Emanuele Pagliara (1856 - 1914)
Translation © by Susanne Staudinger

Aprile
Language: Italian (Italiano) 
Available translation(s): ENG ENG GER SPA SPA
Non senti tu ne l'aria
il profumo che spande Primavera?
Non senti tu ne l'anima 
il suon de nova voce lusinghiera? 
È l'April! È la stagion d'amore! 
Deh! vieni, o mia gentil 
su' prati'n fiore!

Il piè trarrai fra mammole,
avrai su'l petto rose e cilestrine,
e le farfalle candide
t'aleggeranno intorno al nero crine.
È l'April! È la stagion d'amore!
Deh! vieni, o mia gentil 
su' prati'n fiore!

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (John Glenn Paton) , "April", copyright © 2000, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Thomas Ang) , "April", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Susanne Staudinger) , "April", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
  • SPA Spanish (Español) (Danilo Serrano) , "Abril", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
  • SPA Spanish (Español) (José Miguel Llata) , "Abril", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: John Glenn Paton [Guest Editor]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 14
Word count: 69

April
Language: German (Deutsch)  after the Italian (Italiano) 
Verspürst du in den Lüften nicht,
wie mit Düften der Lenz dich leise streichelt?
Verspürst du in der Seele nicht
den Klang der neuen Stimme, wie sie schmeichelt?
Im April, im April wächst überall Verlangen!
Komm mit ins Grün hinaus, 
wo Blumen prangen!
 
Dein Fuß in Veilchen bald versinkt,
an deinem Kleide werd' ich Rosen sehen;
und Schmetterling um Schmetterling
wird leuchtend weiß dir dein schwarzes Haar umwehen. 
Im April, im April wächst überall Verlangen!
Komm mit ins Grün hinaus, 
wo Blumen prangen!

Authorship

  • Translation from Italian (Italiano) to German (Deutsch) copyright © 2012 by Susanne Staudinger, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal.

    Susanne Staudinger.  Contact: susistaudi (AT) googlemail (DOT) com

    If you wish to commission a new translation, please contact:

Based on

 

This text was added to the website: 2012-05-25
Line count: 14
Word count: 83