Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
triplum O gemma, lux et speculum Totum perlustrans saeculum, Vas almum Italiae. Modo praesens oraculum Tuum trahat spectaculum Nostrum in levamine! Sponte relinquens Graeciam Duceris in Apuliam Barinam gubernando. Ab hoste tuens patriam Coelestem tu per gloriam Inhabitas laetando. Pro expulsis languoribus Fugatisque daemonibus Populis en jubilat. Exhaltis clamoribus Manat liquor marmoribus: Liniti gradiuntur, Priscis dantur fervoribus Qui carebant jam motibus, Salutem sortiuntur. Motetus Sacer pastor Barensium, Regule pontificium, Nicolae praesul, audi Has voces supplicantium Conferendo praesidium, Ut hiscant tuae laudi! Abstulisti opprobia, Talenti fulvi gratia, Tunc duplam reddidisti. Et Deo caeli serviens Et populo subveniens Cereres impartisti. In marisque naufragio Plebes in te devotio Succrescit et collata Habet vires oratio Ac per te fraudis actio Discedit in se data.
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by Guillaume Dufay (c1400 - 1474), "O gemma, lux et speculum", c1434 [ vocal quartet], isorhythmic motet [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David Wyatt) , title 1: "O jewel, light and mirror", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Guy Laffaille [Guest Editor]
This text was added to the website: 2009-01-08
Line count: 41
Word count: 120
Triplum O jewel, light and mirror Illuminating our whole age Dear pledge of Italy. May your prompt oracle Bring you to our sight For our relief! Voluntarily leaving Greece You will be led into Apulia By sailing to Bari. Protecting your homeland from the enemy Through your heavenly glory You live there joyously. For the weaknesses driven out And demons put to flight Behold, the people rejoice. Great shouts go up, as Liquid flows from marble: They move forward anointed, Those who just now lacked energy Give themselves up to their earlier fervour, And obtain salvation. Motetus Holy shepherd of the people of Bari Leader of popes Bishop Nicolas, hear These voices of people begging That you will bring aid That they may open their mouths with your praise! You took away the scandal The desire of golden money And then you gave back a double love. And serving heaven's God And helping the people You handed out wheat. And in the shipwreck at sea The people's devotion to you Grows and their prayers, drawn together, Have strength And through you the act of cheating Collapses into itself.
- Translation from Latin to English copyright © 2012 by David Wyatt, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
This text was added to the website: 2012-07-03
Line count: 41
Word count: 188