by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899)
Translation Singable translation by Mary Ellis Opdycke
When the spirit listens
Language: English  after the Dutch (Nederlands)
When the spirit listens,/ there are voices it can hear
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- Singable translation by Mary Ellis Opdycke
Based on:
- a text in Dutch (Nederlands) by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899), no title, written 1860
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Lodewijk Mortelmans (1868 - 1952), "When the spirit listens", 1913 [ soprano and piano ], also set in Dutch (Nederlands)
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in French (Français), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Vic Nees.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
This page was added to the website: 2012-08-20