by Anonymous / Unidentified Author
Translation by Launcelot Alfred Cranmer-Byng (1872 - 1945)

Down by the eastern gate
Language: English  after the Chinese (中文) 
Down by the eastern gate
The willow wood's astir;
From dusk to dawn I wait
Through the soundless hours for her,
Till the morning star is shining.

Down by the eastern gate
The willow-thicket pales;
From dusk to dawn I wait
Till the last red lantern fails,
And the morning star is shining.

About the headline (FAQ)

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:


Researcher for this text: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2012-10-26
Line count: 10
Word count: 53