Submissions by Danilova, Elena ( 5 translations )
To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal. Contact: <ormr2012 (AT) mail (DOT) ru>Translations of entire song cycles:
- Wesendonck-Lieder: Песни Везендонк = Pesni Vezendonk
- Молви, что за чудны грёзы ; title: "Грёзы" [translation]
- Солнце, слёзы проливаешь; title: "Муки" [translation]
- Свод высок листвяной кроны; title: "В теплице" [translation]
- Свист колеса, неумолчный ход ; title: "Остановись" [translation]
- В детстве раньше знало чадо; title: "Ангел" [translation]