Das Bächlein in der Wiese Weiß zu erzählen viel, Als käm's vom Paradiese Und von der Engel Spiel. Mit großen Augen schauen Die Blumen in die Flut, Wo wunderbar im Blauen Der ganze Himmel ruht. Und selbst die Sterne neigen Sich lauschend bis zum Grund, Wenn durch das Abendschweigen Noch plauscht des Bächleins Mund. Ich seh' die Wasser rinnen Und hör' dem Murmeln zu, Und immer muß ich sinnen: So glücklich warst auch du!
Fink und Nachtigall. 7 Lieder aus dem Klosterfrieden
Song Cycle by Max Springer (1877 - 1954)
1. Das Bächlein  [sung text checked 1 time]
Authorship:
- by P. Thimotheus Kranich (1870 - 1947), "Das Bächlein", appears in Fink und Nachtigall: Lieder aus dem Klosterfrieden, in Frühlingsstrophe, Ravensburg, Verlag von Friedrich Alber, first published 1908
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "The brooklet", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
2. Juninacht  [sung text checked 1 time]
Ich ging unter blühenden Linden In den dämmernden Abend hinein . . . Es war mir, als müßte ich finden In der Nacht den Morgenschein. - - Und eh' noch am Himmel entschwanden Die bleichen Lilien der Nacht, Da waren in rosigen Landen Viel sehnende Augen erwacht. Ich ging, wie von Träumen umwoben . . Das Wunder -- ich hatt' es geschaut: Den leuchtenden Himmel da droben Und seine erglühende Braut!
Authorship:
- by P. Thimotheus Kranich (1870 - 1947), "Juninacht", appears in Fink und Nachtigall: Lieder aus dem Klosterfrieden, in Frühlingsstrophe, Ravensburg, Verlag von Friedrich Alber, first published 1908
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "June night", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
3. Meine Nachtigall  [sung text checked 1 time]
In schweigender Nacht Kam die Muse gegangen Und nahm durch ihr Lied Das Herz mir gefangen. Als ich hört' im Hag Die Nachtigall schlagen, So wiegt mich ein Traum Aus versunkenen Tagen.
Authorship:
- by P. Thimotheus Kranich (1870 - 1947), "Meine Nachtigall", appears in Fink und Nachtigall: Lieder aus dem Klosterfrieden, in Frühlingsstrophe, Ravensburg, Verlag von Friedrich Alber, first published 1908
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "My nightingale", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
4. Finkenfang  [sung text checked 1 time]
Es singt den lieben langen Tag Mir selig durch den Sinn, Wie frühlingsfroher Finkenschlag, Wo immer ich auch bin. Und löst in lauter Melodie Das schicksalschwere Sein . . . O daß mir nicht das Lied entflieh'-- Die Finken fang ich ein!
Authorship:
- by P. Thimotheus Kranich (1870 - 1947), "Finkenfang", appears in Fink und Nachtigall: Lieder aus dem Klosterfrieden, in Frühlingsstrophe, Ravensburg, Verlag von Friedrich Alber, first published 1908
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Capturing finches", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
5. Himmelsbotschaft  [sung text checked 1 time]
Der Frühlingswind pocht an den Toren: Tu auf das Herz; ich bin das Glück! Was du im Winterleid verloren, Bring ich mit Jubel dir zurück. Auch deine Mutter läßt dich grüßen - - Hör nur den kleinen losen Fink, Der nimmermüd an seiner süßen Verträumten Himmelsbotschaft hing! Nun laß die Trauermelodieen, Und sei des lichten Lebens froh; Komm mit, wir wollen heimwärts ziehen - - Ich bin das Glück, das dir entfloh!
Authorship:
- by P. Thimotheus Kranich (1870 - 1947), "Himmelsbotschaft", appears in Fink und Nachtigall: Lieder aus dem Klosterfrieden, in Frühlingsstrophe, Ravensburg, Verlag von Friedrich Alber, first published 1908
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Message from heaven", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
6. Des Lenzes Minnefahrt  [sung text checked 1 time]
Die Frühlingslüfte brausen Mit Macht durch's grüne Land, Sie weben unter Sausen Der Erde Brautgewand. Vom wilden Hochwald drüben Ertönt es wie Schalmein; Des Südens Sänger üben Den Hochzeitsreigen ein. Und froh grüßt jede Welle, Aus Duft und Klang gepaart: Glück auf, du Trautgeselle, Zu deiner Minnefahrt!
Authorship:
- by P. Thimotheus Kranich (1870 - 1947), "Des Lenzes Minnefahrt", appears in Fink und Nachtigall: Lieder aus dem Klosterfrieden, in Frühlingsstrophe, Ravensburg, Verlag von Friedrich Alber, first published 1908
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Spring’s journey of wooing", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
7. Silberhelles Kinderlachen  [sung text checked 1 time]
Silberhelles Kinderlachen Dringt zu mir wie Glockenton, Und in meiner Brust erwachen Laute, die vergessen schon. Was ich längst zu Grab getragen, Steigt nun auf wie Lerchensang: Aus der Kindheit fernen Tagen Läutet Osterglockenklang.
Authorship:
- by P. Thimotheus Kranich (1870 - 1947), "Silberhelles Kinderlachen", appears in Schlichte Spende, Beuron (Hohenzollern): Verlag der Beuroner Kunstschule
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Silvery bright laughter of children", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]