by Anonymous / Unidentified Author
Lilla an die Morgenröte
Language: German (Deutsch)
Our translations: CAT DUT ENG FRE
Wie schön bist du, du güldne Morgenröte,
Wie feierlich bist du!
Dir jauchzt im festlichen Gesang der Flöte
Der Schäfer dankbar zu.
Dich grüßt des Waldes Chor, melodisch singet
Die Lerch' und Nachtigall,
Und rings umher vom Feld und Wald erklinget
Der Freude Widerhall.
View text with all available footnotes
Text Authorship:
Go to the general view
Research team for this page: Richard Morris , Peter Rastl
[Guest Editor] This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 45
Lilla to the red light of dawn
Language: English  after the German (Deutsch)
How beautiful you are, golden dawn,
How festive you are!
You are hailed in a celebratory song on the flute
Played, in thanksgiving to you, by the shepherd.
The chorus in the forest greets you, there is melodious singing
By the lark and the nightingale,
And all around, from the fields and woods, can be heard
The echo of joy.
View text with all available footnotes
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2017 by Malcolm Wren, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
Go to the general view
This text was added to the website: 2017-05-27
Line count: 8
Word count: 62