by Anonymous / Unidentified Author
Ai que linda moça
Language: Portuguese (Português)
Available translation(s): ENG GER SPA
Ai que linda moça
sai d'aquela choça,
loira e engraçada
leva arregaçada
a saia encarnada
de chita grosseira
E cantarolando
vai gentil guiando,
seu ditoso gado,
seu rebanho amado
sempre enamorado
da canção fagueira
Tudo são tristezas
tristezas e dor
tudo são tristezas
para o meu amor
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Manuel Halffter) , title 1: "Oh, what a lovely young girl", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (Juan Henríquez Concepción) , title 1: "Ay que linda moza", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , title 1: "Ach welch hübsches Mädchen", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Anne Evans
This text was added to the website: 2006-10-19
Line count: 16
Word count: 47
Ach welch hübsches Mädchen
Language: German (Deutsch)  after the Portuguese (Português)
Ach welch hübsches Mädchen
aus dieser Hütte dort tritt,
blond und niedlich.
Ihr roter Rock
aus grobem Kattun
ist hochgerafft.
Und trällernd
geht die Hübsche
und lenkt ihre glücklichen Tiere,
ihre geliebte Herde,
die immer bezaubert ist
von ihrem lieblichen Gesang.
Alles ist voll Wehmut,
Trauer und Schmerz,
alles voll Wehmut
für meine Liebe.
Authorship:
Based on:
This text was added to the website: 2015-11-29
Line count: 16
Word count: 54