LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,158)
  • Text Authors (19,574)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Nikolai Filippovich Pavlov (1803 - 1864) and sometimes misattributed to Pyotr Petrovich Gnedich (1855 - 1925)
Translation Singable translation by Anonymous / Unidentified Author

O, lasse mich
Language: German (Deutsch)  after the Russian (Русский) 
O, lasse mich
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • Singable translation by Anonymous / Unidentified Author

Based on:

  • a text in Russian (Русский) by Nikolai Filippovich Pavlov (1803 - 1864), "Оставь меня" and misattributed to Pyotr Petrovich Gnedich (1855 - 1925)
    • Go to the text page.

Based on:

  • a text in English by George Gordon Noel Byron, Lord Byron (1788 - 1824) [text unavailable]
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Karl Yulyevich Davidov (1838 - 1889), "O, lasse mich", op. 26 (Drei Romanzen für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 2, published 1880 [ voice and piano ], Hamburg, Rahter, also set in Russian (Русский)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in French (Français), a translation by A. Aleksandrova ; composed by Feliks Mikhailovich Blumenfeld.
      • Go to the text.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Fr. A. Aleksandrov ; composed by Feliks Mikhailovich Blumenfeld.
      • Go to the text.

This page was added to the website: 2016-06-10

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris