LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,311)
  • Text Authors (19,882)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,117)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Bible or other Sacred Texts
Translation by Moses Mendelssohn (1729 - 1786)

Du stillst der Meere Brausen
Language: German (Deutsch)  after the Latin 
Du stillst der Meere Brausen,
das Brausen ihrer Wogen
so wie der Völker Ungestüm.

About the headline (FAQ)

Confirmed with Moses Mendelssohns sämtliche Werke, Ausgabe in einem Bande, Wien, 1838. Note: based on Psalm 65,8.


Text Authorship:

  • by Moses Mendelssohn (1729 - 1786), no title [an adaptation] [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Latin by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 64 (65)"
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Fanny Hensel (1805 - 1847), "Du stillst der Meere Brausen", H-U 27 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Moses Mendelssohn (1729 - 1786) , no title [an adaptation] ; composed by Fanny Hensel.
      • Go to the text.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Moses Mendelssohn (1729 - 1786) [an adaptation] ; composed by Fanny Hensel.
      • Go to the text.

Researcher for this page: Johann Winkler

This text was added to the website: 2021-12-20
Line count: 3
Word count: 14

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris