LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,158)
  • Text Authors (19,574)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Antoine Vincent Arnault (1766 - 1834)
Translation © by Anyi Sharma

La feuille
Language: French (Français) 
Our translations:  ENG
De ta tige détachée,
Pauvre feuille desséchée,
Où vas-tu ? - Je n'en sais rien.
L'orage a brisé le chêne
Qui seul était mon soutien.
De son inconstante haleine
Le zéphyr ou l'aquilon
Depuis ce jour me promène
De la forêt à la plaine,
De la montagne au vallon.
Je vais où le vent me mène,
Sans me plaindre ou m'effrayer :
Je vais où va toute chose,
Où va la feuille de rose
Et la feuille de laurier.

Text Authorship:

  • by Antoine Vincent Arnault (1766 - 1834), "La feuille", appears in Œuvres de A.V. Arnault, in Fables et poésies diverses, no. 16, first published 1825 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by François Emmanuel Joseph Bazin (1816 - 1878), "La feuille", published 1878-1879 [ medium voice and piano ], in Journal de Musique [sung text not yet checked]
  • by Amédée Dutacq (1848 - 1929), "La feuille" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Marcel Trémois (1891 - 1974), "La feuille", published 1926 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Glauco Velasquez (1883 - 1914), "La feuille", 1905, first performed 1911 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Jean-Baptiste Théodore Weckerlin (1821 - 1910), "La feuille", subtitle: "Valse facile", published [1872] [ voice and piano ], from Valses chantées, no. 3, Paris, Éd. 'Au Ménestrel' Heugel [sung text not yet checked]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Ernst Karl Engelhardt (1788 - 1835) , "Das Laubblatt" [an adaptation] ; composed by Georg Gerson.
    • Go to the text.

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Anyi Sharma) , "The Leaf", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2009-08-01
Line count: 15
Word count: 76

The Leaf
Language: English  after the French (Français) 
With your detached stem,
Poor withered leaf,
Where are you going? - I have no idea.
The storm snapped the oak tree
Which was my lone support.
With its inconstant breath
The breeze or the north wind
Since that day has blown me around
From the forest to the plains,
From the mountain to the valleys.
I go where the wind leads me,
Without complaining or getting scared:
I go where all things go,
Like the rose petal
And bay leaf.

Translator's note: The first three lines are the voice of the poet, and the rest of the lines (after the dash) are the voice of the leaf.


Text Authorship:

  • Translation from French (Français) to English copyright © 2024 by Anyi Sharma, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in French (Français) by Antoine Vincent Arnault (1766 - 1834), "La feuille", appears in Œuvres de A.V. Arnault, in Fables et poésies diverses, no. 16, first published 1825
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2024-07-10
Line count: 15
Word count: 80

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris