LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,139)
  • Text Authors (19,552)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Friedrich Benz (1878 - 1904)
Translation © by Salvador Pila

Schlummerlied
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  CAT
Schlaf wohl, schlaf wohl, über dich hin
Leuchten rot, leuchten grün die Sterne,
Die allnachts über den Wolken glitzernd 
Und glänzend in die unendliche Ferne
Ihre gold'nen Kreise ziehn.

Schlaf wohl, schlaf wohl, über dich hin
Llingt der Vöglein letztes Lied,
Das am Tag bald voll, bald zart
In die Welt geklungen hat.

Schlaf wohl, wiege dich in Träume ein,
In Träume weiß und rein
Und träum' von fernem Glück
Bis in weichem Schlag
Dich rufet ins Leben zurück
Der strahlend erwachte Tag.

Text Authorship:

  • by Friedrich Benz (1878 - 1904) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Max Reger (1873 - 1916), "Schlummerlied", 1902 [ voice and piano ], from Liebeslieder, no. 7 [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Cançó de bressol", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: John Versmoren

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 15
Word count: 83

Cançó de bressol
Language: Catalan (Català)  after the German (Deutsch) 
Dorm bé, dorm bé, al teu damunt
brillen vermelles, brillen verdes les estrelles
que totes les nits centellegen damunt els núvols
i tot resplendint a la infinita llunyania,
tracen llurs cercles daurats.

Dorm bé, dorm bé, al teu damunt
sona el darrer cant de l’ocellet
que durant el dia, adés amb força, adés suau,
ha sonat en el món.

Dorm bé, dorm bressolat en somnis,
en somnis blancs i purs
i somia en una llunyana benaurança
fins que amb un suau copet
et cridarà de nou a la vida
el dia que radiant es desperta.

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to Catalan (Català) copyright © 2023 by Salvador Pila, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Friedrich Benz (1878 - 1904)
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2023-04-15
Line count: 15
Word count: 95

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris