LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,158)
  • Text Authors (19,574)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Michelangelo Buonarroti (1475 - 1564)
Translation by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926)

Se ’l foco alla bellezza fusse equale
Language: Italian (Italiano) 
Se ’l foco alla bellezza fusse equale 
     De’ be’ vostr’ occhi, che da que’ si parte, 
     Non avria ’l mondo si gelata parte 
     Che non ardesse com’ acceso strale. 
Ma ’l ciel, pietoso d’ ogni nostro male, 
     A noi d’ ogni belta, che ’n vo’ comparte, 
     La visiva virtù toglie e diparte 
     Per tranquillar la vita aspra e mortale. 
Non è par, dunche, il foco alla beltate ; 
     Chè sol di quella parte s’ innamora 
     Altri del ben del ciel ch’ è fra noi inteso. 
Così n’ avvien, signiore, in questa etate ; 
     Se non vi par per voi ch’ i’ arda e mora.
     Poco conobbi e poco fui acceso.

About the headline (FAQ)

Confirmed with Michaelangelo Buanarotti, The Sonnets of Michelangelo, London, New York : Smith, Elder, & Co., C. Scribner's Sons,1904


Text Authorship:

  • by Michelangelo Buonarroti (1475 - 1564), no title, appears in Rime, no. 47 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926) , no title, appears in Michelangelo-Übertragungen ; composed by Willy Kehrer.
    • Go to the text.

Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

This text was added to the website: 2023-12-20
Line count: 14
Word count: 108

Wenn dieses Feuer ihrer Schönheit gliche
Language: German (Deutsch)  after the Italian (Italiano) 
Wenn dieses Feuer ihrer Schönheit gliche,
die unerhört aus Euren Augen bricht,
so müßten ganz vereiste Himmelsstriche
auf einmal brennend stehn in heißem Licht.

Der Himmel aber – denn wir tun ihm leid –,
um unser sterblich Leben nicht zu stören,
läßt aller Schönheit – Euch darf sie gehören –
nur einen Teil in unsre Sichtbarkeit.

So gleicht das Feuer nicht der Schönheit stets.
Ob einer jene himmlische erkenne,
hängt ab davon, wie weit er für sie passe.

In meinem Alter aber, Herr, so gehts:
wenns scheint, daß ich nicht tödlich für Euch brenne,
so brenn ich wenig, weil ich wenig fasse.

About the headline (FAQ)

Confirmed with Rainer Maria Rilke, Übertragungen, Leipzig : Insel-verlag, 1927, p.239


Text Authorship:

  • by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), no title, appears in Michelangelo-Übertragungen [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Italian (Italiano) by Michelangelo Buonarroti (1475 - 1564), no title, appears in Rime, no. 47
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Willy Kehrer (1902 - 1976), "Wenn dieses Feuer", 1946 [ baritone and piano ], from Michelangelo-Zyklus, no. 5, Thüringen : Willy-Kehrer-Archiv Schmölln [sung text not yet checked]

Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

This text was added to the website: 2023-12-20
Line count: 14
Word count: 102

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris