by Paul Jean Toulet (1867 - 1920)
Puisque tes jours ne t'ont laissé
Language: French (Français)
Our translations: ENG
Puisque tes jours ne t'ont laissé Qu'un peu de cendre dans la bouche, Avant qu'on ne tende la couche Où ton coeur dorme, enfin glacé, Retourne, comme au temps passé, Cueillir, près de la dune instable, Le lys qu'y courbe un souffle amer, -- Et grave ces mots sur le sable : Le rêve de l'homme est semblable Aux illusions de la mer.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Paul Jean Toulet (1867 - 1920), no title, appears in Les Contrerimes, in Dixains, no. 12, Paris, Éd. Le Divan, first published 1921 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Louis Beydts (1896 - 1953), "Puisque tes jours ne t'ont laissé", 1945, published 1946 [ medium voice and piano or orchestra ], from d’Ombre et de soleil, no. 8, Éd. Durand [sung text not yet checked]
- by Jacques Leguerney (1906 - 1997), "Puisque tes jours", 1943 [ voice and piano ], from Dix Poèmes de Paul-Jean Toulet, no. 7 [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Laura Prichard) , copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-06-03
Line count: 10
Word count: 61