LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,143)
  • Text Authors (19,560)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Richard Fedor Leopold Dehmel (1863 - 1920)
Translation © by Pierre Mathé

Blick ins Licht
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  FRE
Still von Baum zu Bäumen schaukeln
meinen Kahn die Uferwellen;
märchenblütenblau umgaukeln
meine Fahrt die Schilflibellen,
Schatten küssen den Boden der Flut.

Durch die dunkle Wölbung der Erlen
- welch ein funkelndes Verschwenden -
streut die Sonne mit goldenen Händen
silberne Perlen
in die smaragdenen Wirbel der Flut.

Durch die Flucht der Strahlen schweben
bang nach oben meine Träume,
wo die Bäume
ihre krausen Häupter heben
in des Himmels ruhige Flut.

Und in leichtem, lichtem Kreise
weht ein Blatt zu meinen Füßen
nieder; und des Friedens leise
weiße Taube seh ich grüßen,
fernher grüßen
meiner Seele dunkle Flut.

Text Authorship:

  • by Richard Fedor Leopold Dehmel (1863 - 1920), "Blick ins Licht", appears in Erlösungen; eine Seelenwandlung in Gedichte und Sprüche [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Hermann Karl Josef Zilcher (1881 - 1948), "Blick ins Licht", op. 25 no. 10 (1919) [ soprano and piano ], from Dehmel-Zyklus. 14 Lieder und Duette für Sopran, Tenor und Klavier , no. 10 [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Regard dans la lumière", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2011-08-10
Line count: 21
Word count: 96

Regard dans la lumière
Language: French (Français)  after the German (Deutsch) 
Tranquillement, d'arbre en arbre,
les vagues du rivage balancent ma barque ;
des roseaux, les libellules d'un fabuleux bleu
voltigent autour de mon parcours,
des ombres baisent le fond du fleuve.

À travers la sombre voûte des aulnes
-- quel resplendissant gaspillage --
le soleil répand, de ses mains d'or,
des perles d'argent
dans le tourbillon émeraude de l'onde.

Mes rêves anxieux flottent et s'élèvent
Dans la fuite des rayons,
là où les arbres
dressent leurs têtes crépues
dans l'onde calme du ciel.

Et en légers, légers cercles
Une feuille tombe à mes pieds
et dans cette paix feutrée,
je vois une blanche colombe me saluer
saluer de loin
l'onde sombre de mon âme.

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2012 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Richard Fedor Leopold Dehmel (1863 - 1920), "Blick ins Licht", appears in Erlösungen; eine Seelenwandlung in Gedichte und Sprüche
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2012-10-15
Line count: 21
Word count: 111

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris