LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,109)
  • Text Authors (19,482)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Vier Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte , opus 3

by (Carl) August Fischer (1828 - 1892)

1. Es wecket meine Liebe  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Es wecket meine Liebe
Die Lieder immer wieder!
Es wecken meine Lieder
Die Liebe immer wieder!

Die Lippen, die da träumen
Von deinen heißen Küssen,
In Sang und Liedesweisen
Von dir sie tönen müssen!

Und wollen die Gedanken
Der Liebe sich entschlagen,
So kommen meine Lieder
Zu mir mit Liebesklagen!

So halten mich in Banden
Die Beiden immer wieder!
Es weckt das Lied die Liebe!
Die Liebe weckt die Lieder!

Text Authorship:

  • by Richard Volkmann (1830 - 1889), as Richard Leander, appears in Gedichte, in Kleine Lieder, no. 19

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English [singable] (Theresa Plut) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Souvenir", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Rimembranza", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission

2. Sieh, du hast den bunten Strauss  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
"Sieh, du hast den bunten Strauß
Mir am Busen ganz zerknickt",
Spricht mein Lieb, wenn gar zu fest
An das Herz sie mich gedrückt.

"Und du küßt mich viel zu oft,
Alle Leute sagen's doch!"
Spricht mein süßes Lieb zu mir,
Spricht mein Lieb und küßt mich noch.

"Warum weinst du?" sprach mein Lieb,
Als ich von ihr scheiden ging;
Und an ihrer Wimper Saum
Perlend Trän' an Träne hing.

Text Authorship:

  • by Richard Volkmann (1830 - 1889), "Sieh, du hast den bunten Strauß --", appears in Gedichte, in Kleine Lieder, no. 27

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "See, the colourful bouquet --", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission

Confirmed with Richard v. Volkmann-Leander, Kleine Geschichten und Gedichte, Leipzig: Druck und Verlag von Philipp Reclam jun., 1920, page 49.


3. Gieb mir die süssen Düfte  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Gieb' mir die süssen Düfte,
Die deinen Kelch' entschweben!
Sprach' der wehende Wind, und das Veilchen
Hat sie ihm alle gegeben. 

Gieb' mir dein Herz und dein Auge,
Deine Lust, dein Hoffen, dein Beben!
Sprach' ich, und die Geliebte
Hat es mir alles gegeben.

Text Authorship:

  • by Richard Volkmann (1830 - 1889), as Richard Leander, no title, appears in Gedichte, in Kleine Lieder, no. 11

See other settings of this text.

Confirmed with Richard Leanders sämtliche Werke, Leipzig: Breitkopf & Härtel, 1899. Appears in Kleine Lieder, no. 11, page 224.


4. Ich hatt' ein Blümlein wunderhold  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Ich hatt' ein Blümlein wunderhold
Gepflanzt in meinem Garten;
Und da ich in die Fremde ging,
Wer sollt' nun seiner warten?

Lieber Regen und goldner Sonnenschein
Beregnet's und bescheint es;
Als ich ihm hab' ade! gesagt,
Da klagt' es und weint' es.

Lieber Regen und goldner Sonnenschein,
Was macht es, sagt, was macht es?
Es spricht, es dächte deiner nicht,
Und wenn's so spricht, dann lacht es. 

Text Authorship:

  • by Richard Volkmann (1830 - 1889), as Richard Leander, "Ich hatt' ein Blümlein wunderhold", appears in Gedichte, in Kleine Lieder, no. 6

Go to the general single-text view

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris