LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,082)
  • Text Authors (19,398)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,113)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte , opus 120

by (Peter) Nicolai von Wilm (1834 - 1911)

1. Der letzte Gruss  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Ich kam vom Walde hernieder,
Da stand noch das alte Haus,
Mein Liebchen sie schaute wieder
Wie sonst zum Fenster hinaus.
 
Sie hat einen andern genommen,
Ich war draußen in Schlacht und Sieg,
Nun ist alles anders gekommen,
Ich wollt', 's wär wieder erst Krieg!
 
Am Wege dort spielte ihr Kindlein,
Das glich ihr recht auf ein Haar,
Ich küßt's auf sein rotes Mündlein:
"Gott segne dich immerdar!"
 
Sie aber schaute erschrocken
Noch lange Zeit nach mir hin,
Und schüttelte sinnend die Locken
Und wußte nicht wer ich bin. -
 
Da droben hoch stand ich am Baume,
Da rauschen die Wälder so sacht,
Mein Waldhorn das klang wie im Traume
Hinüber die ganze Nacht.
 
Und als die Vögelein sangen
Frühmorgens, sie weinte so sehr,
Ich aber war weit schon gegangen,
Nun sieht sie mich nimmermehr!

Text Authorship:

  • by Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff (1788 - 1857), "Der letzte Gruß", appears in Gedichte, in 4. Frühling und Liebe

See other settings of this text.

2. Die bethaute Rose
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Sie hatte ihm so viel zu sagen,
die Rose, jüngst dem Schmetterling,
wie herbes Leid sie schon ertragen,
seit er an andern Blüten hing.

Sie hatte ihm so viel zu sagen,
wie sie gebeugt und schmerzenswund!
Doch mied sie duldend alle Klagen
und gab es nur in Tränen kund.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

3. John Anderson  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
John Anderson, mein Lieb, John,
Als ich zuerst dich sah,
Wie dunkel war dein Haar, und
Wie glatt dein Antlitz da!
Doch jetzt ist kahl dein Haupt, John,
Schneeweiß dein Haar und trüb'
Dein Aug', doch Heil und Segen dir,
John Anderson, mein Lieb.

John Anderson, mein Lieb, John,
Bergauf stiegst du mit mir:
Und manchen lust'gen Tag, John,
Zusammen hatten wir:
Nun gehts der Berg hinab, John,
Doch Hand in Hand! Komm gib 
Sie mir! In einem Grab' ruh'n wir,
John Anderson, mein Lieb!

Text Authorship:

  • by Ferdinand Freiligrath (1810 - 1876), "John Anderson"

Based on:

  • a text in Scottish (Scots) by Robert Burns (1759 - 1796), "John Anderson, my jo"
    • Go to the text page.

See other settings of this text.

Confirmed with Gedichte von Ferdinand Freiligrath, 7. Aufl., Stuttgart und Tübingen, 1844.


Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris