LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Sechs Lieder für Sopran oder Tenor , opus 3

by Wilhelm Herzberg (1819 - 1847)

1. Spanische Romanze  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Blumen blühn in allen Farben, 
Blumen blühen aller Orten,
Und ein reicher Blumengarten 
Ist Castilien geworden.
Und die Schmetterling' und Käfer 
Trinken schwirrend, singend, summend
Aus den rollen Blüthenkelchen 
Neue sel'ge Frühlingswonne.
Aber meine Seele schwebet
Auf des Liedes leisen Schwingen
Über alle diese Blumen,
Einer ihren Gruß zu bringen:
Rothe Rose, lichte Rose, 
Meine Rose sei gegrüßet, 
Was ich wünschte, was ich hoffte,
Alles ist in Dir erblühet. 

Text Authorship:

  • by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874), no title, appears in Spanische Romanzen, no. 16

Go to the general single-text view

2. Kriegslied des Mai's  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Wenn des Frühlings Wachen [ziehen]1,
Lerche frisch die Trommel rührt,
Ach! dann möchte ich mitziehen,
Ach! da werd ich bald verführt;
Handgeld, Druck und Kuß zu nehmen,
Und ich kann mich gar nicht schämen.

Wie die Waffen helle blinken,
Helle Knospen brechen auf,
Und die Federbüsche winken
Von Kastanien oben auf.
Blühen, duften, wehen, fallen,
Und ich muß so lockend schallen.

Wie gefährlich sind die Zeiten,
Wenn die Bäume schlagen aus,
Nachtigall schlug drauf bei Zeiten;
Schießt Salat und macht sich kraus,
Kinder, ihr müßt ihn bestehen,
Die im Grünen sich ergehen.

Schwinge nur die bunten Fahnen,
Apfelblüth' in Morgenschein,
Ja wir schwören beid' und bahnen
Einen Weg, der uns verein';
Was im Frühling treu verbunden,
Lebt zusamm' für alle Stunden.

Text Authorship:

  • by Karl Joachim ("Achim") Friedrich Ludwig von Arnim (1781 - 1831), "Bund"

Go to the general single-text view

View original text (without footnotes)
Confirmed with Gedichte von Ludwig Achim von Arnim, Weimar, Verlag von L. F. A. Kühn, 1856, page 57.

1 Herzberg: "rufen"; further changes may exist not shown above.

3. Die Sehnsucht  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Als mein Auge [sie]1 fand
Und mein Herz [sie]1 erkannt,
O, wie glühte die Brust
Von Entzücken, von Lust!

Wie voll Düfte die Au,
Und der [Himmel so]2 blau,
Und der Wald voll Gesang,
Und die Lüfte voll Klang!

Ohne [sie]1, wie so kalt,
Und die Welt, wie so alt,
Und die [Erde, wie]3 leer,
Und das Herz, ach, so schwer!

Text Authorship:

  • by Joseph Christian Freiherr von Zedlitz (1796 - 1869), "Sehnsucht", appears in Gedichte, first published 1859

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Michael P Rosewall) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)

Note: Marschner's score gives the singer the option to replace "sie" with "ihn" in stanza 1, line 1, word 4; stanza 1, line 2, word 4; stanza 3, line 1, word 2.

1 Kossmaly, Rheinberger: "dich"; Becker also has "dich" in the first line according to Hofmeister and further changes may exist not noted.
2 Kossmaly, Marschner, Schoenberg, Stöckhardt: "Himmel, wie"
3 Marschner: "Erde so"

4. Brennende Liebe  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
In meinem Gärtchen lachet
Manch Blümlein klar und roth,
Vor allen aber machet
Die brennende Liebe
Mir Noth.

Wohin ich mich nur wende,
Steht auch die helle Blum';
Es glühet sonder Ende
Die brennende Liebe
Ringsum.

Die schlimmen Nachbarinnen,
Die bleiben neidvoll stehn
Und flüstern: "Ach, da drinnen
Blüht brennende Liebe
So schön!"

Brauch' ihrer nicht zu warten,
Sie sprießet Tag und Nacht;
Wer hat mir doch zum Garten
Die brennende Liebe
Gebracht?

Text Authorship:

  • by Julius Mosen (1803 - 1867), "Brennende Liebe"

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission

Confirmed with Sämmtliche Werke von Julius Mosen. Erster Band, Oldenburg, Verlag von Ferdinand Schmidt, 1863, page 107.


5. Der Abendstern

Language: German (Deutsch) 
Du freundlicher Stern
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

6. In der Frühlingsnacht  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
In der Frühlingsnacht 
In der mondhellen Ferne, 
Unter dunklen Schatten 
Schlafen zwei Sterne.

Das sind deine Augen,
So wunderschön --
Ich möchte sie wecken
Mit Liedgetön.

Aber ich bin fern,
Und sie schlafen fort,
Und verhallen muß 
Mein Zauberwort.

Text Authorship:

  • by Ida, Baronin von Reinsberg-Düringsfeld (1815 - 1876), "Die schlafenden Sterne", appears in In der Heimath. Briefe eines Halbjahres, vom Blätterknospen bis zum Blätterfallen, first published 1843

See other settings of this text.

Confirmed with Ida von Düringsfeld, In der Heimath. Briefe eines Halbjahres, vom Blätterknospen bis zum Blätterfallen, Breslau, Verlag von Joh. Urban Kern, page 2.


Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris